เว็บแทงบอลสด เรือนจำจะไม่รับผู้ต้องขังอีกต่อไป

เว็บแทงบอลสด ผู้ว่าการเรือนจำกรีก 3 แห่ง รวมถึงคุก Korydallos ที่มีความปลอดภัยสูงทางตะวันตกเฉียงใต้ของเอเธนส์ ปฏิเสธที่จะรับผู้ต้องขังเพิ่ม เนื่องจากความแออัดยัดเยียดอยู่ในระดับอันตราย
สภาพที่คับแคบที่เรือนจำทั้ง 3 แห่ง ซึ่งรวมถึงตริโปลีในกรีซ ตอนใต้ และฮัลกิดาทางตอนเหนือ ก่อให้เกิดความเสี่ยงด้านสุขภาพและความมั่นคง และทำให้แม้แต่นักโทษชั่วคราวก็ไม่สามารถรับได้
ในจดหมายร่วมถึงหน่วยงานตุลาการ ผู้ว่าราชการจังหวัดกล่าวว่าพวกเขาไม่สามารถอำนวยความสะดวกให้กับผู้ต้องขังได้อีก “แม้เพียงชั่วคราวเนื่องจากสภาพที่คับแคบเกินไป ซึ่งก่อให้เกิดความเสี่ยงด้านสุขภาพและความมั่นคง”
“ไม่มีที่ว่างทุกที่ยกเว้นห้องน้ำ เรากำลังปิดตัวลงเพราะเรือนจำใกล้จะระเบิด” Spyros Athanassiou ผู้ว่าการเรือนจำ Halkida เขียนไว้
Ioannis Anestis ผู้ว่าการ Korydallos แสดงความคับข้องใจที่คล้ายกัน ซึ่งได้เห็นการละเมิดด้านความปลอดภัยหลายครั้งเมื่อเร็วๆ นี้ รวมถึงการจับตัวประกันเมื่อเดือนที่แล้ว “เราไม่สามารถรับผู้ต้องขังได้เนื่องจากความทุกข์ทรมานและความแออัดของสถาบันของเรา” เขากล่าว เขาตั้งข้อสังเกตว่าเรือนจำถูกสร้างขึ้นเพื่อรองรับ 800 คน แต่ปัจจุบันมีที่อยู่อาศัยมากกว่า 2,320 คน
เรือนจำกรีกส่วนใหญ่มีความจุอย่างน้อยสองเท่า โดยมีนักโทษมากกว่า 12,700 คนทั่วประเทศ ซึ่งเกือบครึ่งหนึ่งเป็นชาวต่างชาติ

จดหมายจากชุมชนชาวกรีก-ยิวถึง UN เรียกคืนส่วนของบัลแกเรียในความหายนะของชาวยิวกรีก
กรีซ ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 31 มกราคม 2555 0
จดหมายจากชุมชนชาวกรีก-ยิวถึง UN เรียกคืนส่วนของบัลแกเรียในความหายนะของชาวยิวกรีก
ในวันรำลึกความหายนะสากลในวันที่ 27 มกราคม และการบรรยายสรุปของกระทรวงข้อมูลสาธารณะของสหประชาชาติเกี่ยวกับส่วนที่ไม่รู้จักของบัลแกเรียในการช่วยเหลือประชากรชาวยิวในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง คณะกรรมการกลางของชุมชนชาวยิวในกรีซได้ส่งจดหมายถึงหน่วยงานของสหประชาชาติเมื่อวันที่ 26 มกราคม เพื่อเตือนความจำ ส่วนหนึ่งของบัลแกเรียในความหายนะของชาวยิวกรีก
แม้ว่าบัลแกเรียจะจัดแคมเปญในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองเพื่อช่วยประชากรชาวยิว แต่ราคาที่จ่ายคือการเนรเทศชาวยิวกรีก 11,000 คนจากเทรซและมาซิโดเนีย จากนั้นบัลแกเรียก็ควบคุม
“ในนามของความทรงจำทางประวัติศาสตร์ของพี่น้องของเรา เหยื่อของความโหดร้ายของบัลแกเรียในประเทศของเราในช่วงการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ เราขอให้คุณรวมเรื่องราวเล็กๆ น้อยๆ ที่ยังไม่ได้บอกเล่านี้ในการบรรยายสรุปของคุณ” จดหมายดังกล่าวส่งเมื่อวันที่ 26 มกราคม อ้างอิงจาก novinite.com
แม้ว่าบัลแกเรียจะเป็นพันธมิตรของอักษะในสงครามโลกครั้งที่สอง แต่ประเทศก็สามารถช่วยชีวิตชาวยิวบัลแกเรียได้ประมาณ 50,000 คนด้วยการสนับสนุนจากนักการเมืองบัลแกเรียและแม้แต่ซาร์บอริสที่ 3

Papademos คาดหวังข้อตกลงเกี่ยวกับข้อตกลงหนี้ภายในสิ้นสัปดาห์
เศรษฐกิจ กรีซ การเมือง
ก. มาคริส – 31 มกราคม 2555 0
Papademos คาดหวังข้อตกลงเกี่ยวกับข้อตกลงหนี้ภายในสิ้นสัปดาห์
นายกรัฐมนตรีลูคัส ปาปาเดมอสของกรีกกล่าวว่าผู้เจรจาได้ “มีความคืบหน้าอย่างมีนัยสำคัญ” ในการเจรจาเพื่อบรรลุข้อตกลงปรับโครงสร้างหนี้รัฐบาลกรีซ โดยมีเป้าหมายที่จะบรรลุข้อตกลงขั้นสุดท้ายภายในปลายสัปดาห์นี้
“มีความคืบหน้าอย่างมีนัยสำคัญในการเจรจาเกี่ยวกับการมีส่วนร่วมของภาคเอกชน” Papademos กล่าวกับผู้สื่อข่าวในช่วงต้นวันอังคารหลังจากการประชุมกับเจ้าหน้าที่ระดับสูงจากธนาคารกลางยุโรปและสหภาพยุโรปหลังจากการประชุมสุดยอดผู้นำสหภาพยุโรป
“เรากำลังหาทางยุติการเจรจากับ Troika ภายในสิ้นสัปดาห์” เขากล่าว โดยอ้างถึงทีมนักวิเคราะห์จาก ECB คณะกรรมาธิการยุโรป และกองทุนการเงินระหว่างประเทศ ซึ่งมีหน้าที่รับผิดชอบในการติดตามความคืบหน้าของกรีซ ใน บรรลุเป้าหมายการขาดดุลงบประมาณ
Papademos กล่าวว่าประเด็นสำคัญที่ต้องตกลงกับ Troika นั้นพิจารณาถึงการลดการใช้จ่ายที่ลึกกว่าและการปฏิรูปตลาดแรงงาน
คำมั่นสัญญาเหล่านั้น ร่วมกับข้อตกลงกับผู้ถือพันธบัตรภาคเอกชนในการลดมูลค่าที่ตราไว้ 50% สำหรับพันธบัตรกรีกที่ถืออยู่เกือบ 2 แสนล้านยูโร (264 พันล้านดอลลาร์) มีความจำเป็นก่อนที่ Troika จะสามารถลงนามในแพ็คเกจกู้ภัยที่สองสำหรับ กรีซ.

40 Epigraphs เก่าที่แสดงใน Delphi Exhibit
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 30 มกราคม 2555 0
40 Epigraphs เก่าที่แสดงใน Delphi Exhibit
นิทรรศการชื่อ ”Delphic Letters: Journey through the old epigraphs of the pan-Hellenic sanctuary” จัดโดย สำนักโบราณวัตถุคลาสสิกและยุคก่อนประวัติศาสตร์ครั้งที่ 14 ของ กรีซณ พิพิธภัณฑ์โบราณคดีเดลฟี โบราณสถานสำคัญและเมืองประวัติศาสตร์กรีกโบราณบน ลาดของ Parnassus ในภาคกลางของกรีซซึ่งมีนักท่องเที่ยวหลายพันคนมาเยี่ยมชมทุกปี ในสมัยโบราณ เดลฟี หรือที่รู้จักในชื่อ “ศูนย์กลางของการรับรู้” เป็นที่ตั้งของคำพยากรณ์ที่สำคัญและเป็นที่เคารพนับถือของเทพเจ้าอพอลโล
ในห้องยาวในพิพิธภัณฑ์ สำนักคลาสสิกซึ่งกำกับโดยนักโบราณคดี Athanasia Psalti ได้จัดนิทรรศการหิน steles 40 ชิ้นตั้งแต่สมัยโบราณจนถึงปีแรกของศาสนาคริสต์โดยเป็นเพียงส่วนเล็ก ๆ ของบทประพันธ์มากมาย พบระหว่างการขุดค้นในพื้นที่
บทประพันธ์ของวิหารเดลฟิกมีมากมายและมีบทบาทสำคัญในการทำงานของสถานที่ นักโบราณคดีกล่าวว่าสิ่งที่แสดงในการแสดงใหม่นี้เป็นหนึ่งในหลักฐานที่สำคัญที่สุดที่ค้นพบและให้ภาพที่ชัดเจนของจารึกทุกประเภทที่ครอบคลุม epigraphs ที่จัดแสดงรวมถึงมติที่สำคัญที่สุดบางประการซึ่งตัดสินโดยตัวแทนของ 12 ชนเผ่าที่อาศัยอยู่ในพื้นที่โดยรอบในระหว่างการชุมนุมที่จัดขึ้นในฤดูร้อนและในฤดูใบไม้ร่วง “Ieromimnones”
จารึกเมือง พระมหากษัตริย์ และจักรพรรดิ ยังสามารถชมได้เช่นเดียวกับจารึกสำหรับการแข่งขันกีฬาที่จัดขึ้นในสนามกีฬาที่จะเป็นสถานที่สำหรับเกม Pythian ซึ่งจัดขึ้นสามปีหลังจากการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกและใช้ชื่อของพวกเขาจาก Pythia นักบวช ผู้ประกาศพระวจนะในนามของอพอลโล
epigraphs ที่มีรอยบากของบัญชีรวมถึงบันทึกของเงินทุนสำหรับการสร้างวิหารอพอลโลขึ้นใหม่ในช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ 6 ก่อนคริสต์ศักราช ท่ามกลางรอยบากที่สำคัญที่สุดคือ คติพจน์โบราณอันโด่งดัง ”Know Thyself” (”Gnothis eauton”) ซึ่งพบที่ซุ้มประตูทางเข้าวิหารอพอลโลซึ่งภายในนั้นได้จุดไฟเผา “เปลวไฟนิรันดร์” นอกจากนี้ยังมีรอยบากจำนวนหนึ่งที่กล่าวถึงการปลดปล่อยทาส ในขณะที่โปรแกรมการศึกษาดังที่ Psalti อธิบาย ปลุกคนที่มีอยู่จริง เช่น นักปรัชญาอริสโตเติล หรือบุคคลในตำนาน เช่น นางไม้คาสตาเลีย
ทางเลือกของชิ้นส่วนที่จะจัดแสดงถูกสร้างขึ้นโดย Dominique Mulliez นักวรรณกรรมชาวฝรั่งเศส ซึ่งจนกระทั่งปีที่แล้วเป็นผู้อำนวยการโรงเรียนภาษาฝรั่งเศสแห่งเอเธนส์ และปัจจุบันเป็นศาสตราจารย์ด้านอารยธรรมกรีกที่มหาวิทยาลัยซอร์บอนน์ในปารีส
(ที่มา: ANSA)

ศาสตราจารย์ชาวเยอรมันถึงสปีเกล: “ถ้าอารมณ์กรีกเปลี่ยนไป ปัญหาการชดใช้ในสงครามโลกครั้งที่ 2 แบบเก่าก็ยกมา”
เศรษฐกิจ จุดเด่น กรีซ การเมือง
สเตลล่า โซลาคิดู – 30 มกราคม 2555 0
ศาสตราจารย์ชาวเยอรมันถึงสปีเกล: “ถ้าอารมณ์กรีกเปลี่ยนไป ปัญหาการชดใช้ในสงครามโลกครั้งที่ 2 แบบเก่าก็ยกมา”
ศาสตราจารย์ด้านประวัติศาสตร์เศรษฐกิจชาวเยอรมันที่ London School of Economics Albrecht Ritschl ให้สัมภาษณ์กับ German Spiegel โดยอธิบายว่าเหตุใดหนี้กรีกจึงไม่ใช่โศกนาฏกรรมทางการเงินครั้งใหญ่ที่สุดในยุโรป และเน้นย้ำว่านโยบายต่อต้านกรีกของสื่อเยอรมันค่อนข้างอันตราย เยอรมนี.
ศาสตราจารย์ LSE ชี้ว่า “เยอรมนีเป็นผู้ละเมิดหนี้รายใหญ่ที่สุดในศตวรรษที่ 20 กลายเป็นล้มละลายสามครั้งเป็นอย่างน้อย” ศาสตราจารย์ LSE ชี้ และเสริมว่า หนี้ของ กรีซเป็นเพียงเรื่องร้ายแรงเนื่องจากมีโอกาสปนเปื้อน
ชาวกรีกตระหนักดีถึงพฤติกรรมที่เป็นปฏิปักษ์ของสื่อเยอรมันที่มีต่อประเทศที่มีหนี้สินล้นพ้นตัว “หากอารมณ์ในประเทศเปลี่ยนไป การเรียกร้องค่าชดเชยแบบเก่าก็อาจถูกหยิบยกขึ้นมาจากประเทศอื่นๆ ในยุโรปได้เช่นกัน และหากเยอรมนีต้องให้เกียรติพวกเขา เราทุกคนก็จะถูกพาตัวไปทำความสะอาด” ริตชล์บอกกับชาวเยอรมันทุกสัปดาห์
วันนี้กรีซกำลังเผชิญกับสถานการณ์เดียวกันกับที่เยอรมนีต้องเผชิญหลังสงครามโลกครั้งที่หนึ่งและสงครามโลกครั้งที่สอง Ritschl กล่าวต่อในการสัมภาษณ์ของเขา เยอรมนีดูเหมือนจะมีความทรงจำร่วมกันสั้น ๆ และลืมไปว่าเศรษฐกิจและความมั่นคงที่เฟื่องฟูในปัจจุบันของพวกเขาส่วนใหญ่ขึ้นอยู่กับความช่วยเหลือทางการเงินของสหรัฐหลังสงครามโลกครั้งที่สองและการหยุดชะงักของการชดใช้
ตามรายงานของ Ritschl เยอรมนีก็ผิดนัดเช่นกันในปี 1953 หลังจากที่นายกรัฐมนตรีเฮลมุท โคห์ลในขณะนั้นปฏิเสธที่จะปฏิบัติตามข้อตกลงลอนดอนว่าด้วยหนี้ต่างประเทศของเยอรมนี ซึ่งระบุว่า “ในกรณีของการรวมประเทศ การชดใช้ของเยอรมนีจากสงครามโลกครั้งที่สองจะได้รับการควบคุมใหม่”
กรีซได้รับการชดใช้จำนวนเล็กน้อย แต่เงินทั้งหมดที่เป็นหนี้ประเทศแถบเมดิเตอร์เรเนียนจากสงครามโลกครั้งที่สองอยู่ที่ประมาณ 95 พันล้านดอลลาร์ ซึ่งสามารถตัดหนี้ที่มีอยู่ในปัจจุบันได้อย่างง่ายดาย

เรือ Corvette Bandirma ของตุรกีแล่นเรือในน่านน้ำกรีก
กรีซ ข่าวกรีก
Fani Toli – 30 มกราคม 2555 0
เรือ Corvette Bandirma ของตุรกีแล่นเรือในน่านน้ำกรีก
ตามประกาศของเจ้าหน้าที่กองกำลังป้องกันประเทศกรีก เรือคอร์เวท ‘Bandirma’ ของตุรกีได้เข้าสู่น่านน้ำของกรีกเมื่อเวลา 20:15 น. ในคืนวันอาทิตย์
เรือลาดตระเวนตุรกี ซึ่งมาจากทะเลเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออก เคลื่อนตัวระหว่างเกาะ Kasos และเกาะครีต จากนั้นแล่นเรือในน่านน้ำสากลในตอนเหนือของเกาะครีต และในที่สุดก็เดินตามเส้นทางระหว่างหมู่เกาะมีลอสและหมู่เกาะโฟเลกันดรอส
เรือคอร์เวตต์ของตุรกีเคลื่อนตัวไปทางเหนือ แล่นเรือระหว่างหมู่เกาะซิฟนอสและอันตีปารอสเมื่อเวลา 01:15 น. ปลายทางที่ท่าเรือสเมียร์นา
เรือของกองทัพเรือกรีกกำลังเฝ้าดูเรือลาดตระเวนตุรกีระหว่างการเดินเรือในน่านน้ำแห่งชาติ

พิพิธภัณฑ์อะโครโพลิสจะแสดงภาพยนตร์ 3 มิติเกี่ยวกับประวัติศาสตร์อนุสาวรีย์
เหตุการณ์ กรีซ
Fani Toli – 30 มกราคม 2555 0
พิพิธภัณฑ์อะโครโพลิสจะแสดงภาพยนตร์ 3 มิติเกี่ยวกับประวัติศาสตร์อนุสาวรีย์
โรงละครเสมือนจริงในพิพิธภัณฑ์อะโครโพลิสแห่งใหม่ได้รับการสร้างขึ้นเพื่อนำเสนอภาพยนตร์และสารคดีที่มีแอนิเมชั่น 3 มิติเกี่ยวกับประวัติการบูรณะอนุสรณ์สถานทั้งสี่แห่งของอะโครโพลิส
การฉายภาพยนตร์เรื่อง ‘Acropolis in Antiquity’ จะเริ่มในวันที่ 4 และ 5 กุมภาพันธ์ ที่ Hall of Virtual Reality ภาพยนตร์เรื่องนี้เสร็จสมบูรณ์ภายใต้การแนะนำของบริการบูรณะอะโครโพลิส
ภาพยนตร์เรื่องนี้นำเสนออนุสาวรีย์ของอะโครโพลิส ซึ่งให้ข้อมูลเพื่อความเข้าใจเกี่ยวกับประติมากรรมทางสถาปัตยกรรม การนำเสนอภาพยนตร์จะจัดขึ้นเป็นภาษาอังกฤษเวลา 11.00 น. และเป็นภาษากรีกเวลา 02.00 น. ค่าธรรมเนียมแรกเข้าคือ 1 ยูโร
หากคุณเป็นกลุ่มที่มีสมาชิกมากกว่า 10 คน คุณควรโทร 210 9000903 ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันศุกร์ (ตั้งแต่ 9.00 น. ถึง 17.00 น.) เพื่อทำการจอง

เทสซาโลนิกิให้เกียรติเหยื่อชาวยิวจากการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์
กรีซ ข่าวกรีก
Fani Toli – 30 มกราคม 2555 0
เทสซาโลนิกิให้เกียรติเหยื่อชาวยิวจากการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์
อนุสรณ์สถานเพื่อเป็นเกียรติแก่ชาวยิวกรีกที่ถูกสังหารในช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 ถูกจัดขึ้นที่จัตุรัส Eleftherias ในเมืองเทสซาโลนิกิ ณ จุดเดียวกันกับที่มีผู้เสียชีวิตหลายพันคนเพื่อส่งตัวไปยังค่ายกักกันของนาซีเมื่อ 64 ปีที่แล้ว
ชาวยิวกรีกมากกว่า 50,000 คนถูกสังหารระหว่างการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ ทำลายล้างชุมชนชาวยิวที่ครั้งหนึ่งเคยเจริญรุ่งเรืองของเมืองเทสซาโลนิกิ ซึ่งปัจจุบันมีผู้คนเพียง 1,000 คนเท่านั้น
Demetris Dollis รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการต่างประเทศ กล่าวว่า ชาวเมืองเทสซาโลนิกิจะเคารพในความทรงจำของชาวยิว 50,000 คนในเมืองนี้เสมอ และแสดงความประสงค์ที่จะไม่มีใครประสบกับโศกนาฏกรรมเช่นนี้อีก
Apostolos Tzitzikostas รองอธิบดีเขต เน้นย้ำถึงการมีส่วนร่วมของชุมชนชาวยิวในการสร้างเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมที่หลากหลายในเมืองเทสซาโลนิกิ ผู้แทนจากชุมชนชาวอิสราเอลเข้าร่วมงานด้วย
หลังจากอนุสรณ์สถาน พิธีวางพวงมาลาที่อนุสาวรีย์ความหายนะ

เงินฝากเพิ่มขึ้นในเดือนธันวาคมหลังจากการลดลงสามเดือน
เศรษฐกิจ กรีซ
ก. มาคริส – 30 มกราคม 2555 0
เงินฝากเพิ่มขึ้นในเดือนธันวาคมหลังจากการลดลงสามเดือน
เงินฝากธนาคารของกรีซจากภาคธุรกิจและภาคครัวเรือนเพิ่มขึ้นในเดือนธันวาคมเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่เดือนสิงหาคม เนื่องจากแนวโน้มทางการเมืองของประเทศมีเสถียรภาพด้วยการจัดตั้งรัฐบาลชั่วคราวภายใต้การนำของนายกรัฐมนตรีลูคัส ปาปาเดมอส
เงินฝากเพิ่มขึ้นเป็น 174.2 พันล้านยูโร (228 พันล้านดอลลาร์) จาก 172.9 พันล้านยูโรในเดือนก่อนหน้า เพิ่มขึ้น 0.75% ตามคำแถลงของธนาคารกลางกรีซบนเว็บไซต์วันนี้ เงินฝากลดลง 35.4 พันล้านยูโรหรือ 17 เปอร์เซ็นต์ในปี 2554
เงินฝากหดตัว 8.3% ในช่วงสามเดือนจนถึงเดือนพฤศจิกายน เนื่องจากประเทศขาดเป้าหมายภายใต้โครงการการเงินของสหภาพยุโรปและกองทุนการเงินระหว่างประเทศ ซึ่งนำไปสู่ข้อตกลงเกี่ยวกับแพ็คเกจการเงินกรีกครั้งที่สองในการประชุมสุดยอดสหภาพยุโรปเมื่อวันที่ 26 ต.ค. การแต่งตั้งของ Papademos ในเดือนพฤศจิกายน 11 ขัดขวางการไหลออกของเงินฝากหลังจากที่ George Papandreou บรรพบุรุษของเขาบุกตลาดโดยเรียกการลงประชามติเกี่ยวกับแผน
(ที่มา: Bloomberg)

“ผู้บริโภคชาวกรีกหันไปหาบ้าน ครอบครัว และเพื่อนฝูง โดยส่งเสริมการบริโภคในครัวเรือน ค้นหาราคาและผลิตภัณฑ์ที่ดีขึ้น ในสภาพแวดล้อมเช่นนี้ วิกฤตเศรษฐกิจในปัจจุบันเปิดโอกาสให้กับองค์กรเหล่านั้นที่จะตอบสนองด้วยการเสริมความแข็งแกร่งให้กับตำแหน่งของตนในตลาดในเวลาที่เหมาะสม” รายงานโดย Boston Consulting Group กล่าวเมื่อวันจันทร์
ตามรายงานของสำนักข่าวเอเธนส์ การสำรวจความคิดเห็นของผู้บริโภคชาวกรีกพบว่า 85% ของผู้บริโภคกล่าวว่าพวกเขาจะลดการใช้จ่ายลงในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้า เพิ่มขึ้น 32% เมื่อเทียบกับรายงานเดียวกันที่เผยแพร่เมื่อ 7 เดือนก่อน รายงานยังแสดงให้เห็นว่า 18% ของผู้บริโภคโอนเงินออมของพวกเขาไปต่างประเทศ ในขณะที่มีเพียง 24% ของผู้บริโภคที่บอกว่าพวกเขาจะซื้อสินค้าของกรีก โดยบอกว่าพวกเขาสามารถจ่ายในราคาที่สูงขึ้นได้ ผู้บริโภคประมาณ 65% กล่าวว่าพวกเขาประสบปัญหาทางการเงิน ในขณะที่ 56% กล่าวว่าพวกเขารู้สึกไม่ปลอดภัย ในขณะที่เปอร์เซ็นต์ของผู้ตอบแบบสอบถามกังวลเกี่ยวกับการตกงานเพิ่มขึ้นสองเท่าเมื่อเทียบกับรายงานก่อนหน้านี้
อย่างไรก็ตาม วิกฤตดังกล่าวยังให้โอกาส เช่น Vasilis Antoniadis หัวหน้า BCG ในกรีซและ Camille Egloff กรรมการผู้จัดการของ BCG กล่าว พวกเขาเน้นว่าบริษัทกรีกยินดีที่จะดำเนินการอย่างเด็ดขาดโดยการตรวจสอบราคา ใช้เทคโนโลยีใหม่ เทรนด์ใหม่ และนโยบายส่งเสริมการขายที่มีประสิทธิภาพมากขึ้น จะได้รับส่วนแบ่งการตลาดจำนวนมาก
รายงานแสดงให้เห็นว่า 73% ของผู้ตอบแบบสอบถามกล่าวว่าพวกเขาตระหนักดีว่าพวกเขาจะบริโภคน้อยลงเมื่อเทียบกับปีที่แล้ว ในขณะที่ 94% กล่าวว่าพวกเขาจะเลื่อนการซื้อที่ไม่เร่งด่วน
9 ใน 10 ของผู้ตอบแบบสอบถามกล่าวว่าพวกเขาจะลดค่าใช้จ่ายสำหรับสินค้าที่ไม่มีความจำเป็นหลักอย่างมาก ในขณะที่ 78% กล่าวว่าพวกเขาจะเน้นที่ส่วนลดมากกว่า ตัวเลข 24% กล่าวว่าพวกเขาจะเปลี่ยนพฤติกรรมการบริโภค อาหารสำหรับเด็กและผลิตผลสดดูเหมือนจะต่อต้านวิกฤตนี้ ในขณะที่ 10% ของผู้ตอบแบบสำรวจกล่าวว่าพวกเขาพร้อมที่จะใช้จ่ายเงินมากขึ้นเพื่อซื้อผลิตภัณฑ์ที่ดีที่สุด เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ โทรศัพท์มือถือ และสินค้าฟุ่มเฟือยจะได้รับผลกระทบจากวิกฤตินี้มากขึ้น รายงานระบุ
(ที่มา: ANSA)

ภาพยนตร์เชิงเปรียบเทียบ “Οccupation” มีให้เล่นออนไลน์ฟรี
กรีซ ภาพยนตร์
สเตลล่า โซลาคิดู – 31 มกราคม 2555 0
ภาพยนตร์เชิงเปรียบเทียบ “Οccupation” มีให้เล่นออนไลน์ฟรี
“อาชีพ” เป็นชื่อภาพยนตร์อิสระเรื่องใหม่ที่สร้างขึ้นโดยกลุ่มอาสาสมัครในอีราคลิออน ประเทศครีต โดยนำเสนอเรื่องเปรียบเทียบเกี่ยวกับปัจจุบันและอดีต
ภาพยนตร์เรื่องนี้ถ่ายทำเพื่อตอบคำถามชาวเยอรมัน ซึ่งส่วนใหญ่เป็นรายงานเชิงลบเกี่ยวกับสถานการณ์ของชาวกรีกและชาวกรีก และสามารถรับชมทางอินเทอร์เน็ตได้ฟรี
จากแนวคิดปีที่แล้วของ Akis Mavrakis โปรดิวเซอร์และผู้กำกับภาพยนตร์เรื่องนี้ การผลิตภาพยนตร์ใช้เวลาหลายเดือน แต่ในที่สุดก็เสร็จสมบูรณ์แล้ว
หากไม่มีสปอนเซอร์หรือการสนับสนุนประเภทอื่นใด มีเพียงอุปกรณ์พื้นฐานที่มีอยู่ และไม่มีประสบการณ์ใดๆ ในโลกศิลปะภาพยนตร์มาก่อน ภาพยนตร์เรื่องนี้ส่งข้อความโดยตรงว่ากรีซ ร่วมสมัยและประชาชนอาจเผชิญกับความเป็นจริงที่รุนแรงอย่างยิ่งท่ามกลางการหมิ่นประมาทระหว่างประเทศ แต่พวกเขาก็ต้องมีความรับผิดชอบระดับชาติและสิทธิในการปกป้องศักดิ์ศรีของตน
ความหมายแฝงเชิงสัญลักษณ์มีความชัดเจน: ผู้หญิงชาวกรีกถูกข่มเหงโดยผู้พิชิตชาวเยอรมัน เขาเข้าใกล้เธอและเธอขอให้เขาหายใจได้อย่างอิสระ
ภาพยนตร์เรื่องนี้ถูกอัปโหลดทางอินเทอร์เน็ตเมื่อวันที่ 11 มกราคม 2555 ความคิดเห็นเกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้เพิ่มขึ้นอย่างมากในช่วงสองสามวันที่ผ่านมา และดูเหมือนว่าภาพยนตร์เรื่องนี้จะประสบความสำเร็จในจุดมุ่งหมายที่จะทำให้ผู้คนตอบสนองต่อสถานการณ์ปัจจุบันและความเป็นจริงของพวกเขา
สามารถชมภาพยนตร์เรื่องนี้ได้ฟรีในเครือข่ายชุมชน YouTube ภายใต้ชื่อ “อาชีพ” ลิงค์ที่เกี่ยวข้อง: http://www.youtube.com/watch?v=3iXNK6jbOeo

คอนสแตนติน มารูลิส แลนด์ส ‘Jekyll & Hyde’ Lead
ฮอลลีวูด
– 31 มกราคม 2555 0
คอนสแตนติน มารูลิส มือเก๋าจาก “American Idol” จะแสดงในละครเพลงบรอดเวย์เรื่อง “Jekyll & Hyde”

Maroulis ซึ่งได้อันดับที่หกในซีซันที่สี่ของการแสดง ได้รับบทนำแสดงในภาพยนตร์ที่จะเกิดขึ้นของ “Jekyll & Hyde” Maroulis จะเล่นเป็นทั้ง Dr. Henry Jekyll และ Edward Hyde ในละครเพลงที่สร้างจากเรื่องราวของ Robert Louis Stevenson ซึ่งเริ่มทัวร์ระดับชาติ 25 สัปดาห์ที่โรงละคร Civic ในซานดิเอโก รัฐแคลิฟอร์เนียในวันที่ 2 ตุลาคม ก่อนเริ่มการแสดงบรอดเวย์แบบจำกัด ฤดูใบไม้ผลิ 2013

การแสดงซึ่งโค้งคำนับที่บรอดเวย์ในปี 1997 และเล่นเป็นเวลาสี่ปี เขียนโดย Frank Wildhorn นักแต่งเพลงที่ได้รับการเสนอชื่อชิงรางวัล Tony พร้อมหนังสือของ Leslie Bricusse ผู้ชนะรางวัลออสการ์และแกรมมี เจฟฟ์ คาลฮูน ผู้ซึ่งผลงานของเขาได้แก่ “High School Musical: On Tour!” และ “บิ๊กริเวอร์” ที่บรอดเวย์จะกำกับและออกแบบท่าเต้นของการฟื้นฟู การนำเสนอของ Nederlander จะถูกสร้างขึ้น

Maroulis เปิดตัวบรอดเวย์ใน “The Wedding Singer” และปัจจุบันรับบทเป็น “Toxic Avenger” ที่ Alley Theatre ในฮูสตัน อัลบั้มเปิดตัวของเขา “Constantine” ได้รับการปล่อยตัวในค่ายเพลง Sixth Place Records ของเขาเอง

Maroulis ไม่ใช่คนแปลกหน้าสำหรับโรงละครดนตรี: นักเต้นวัย 36 ปีซึ่งเป็นที่รู้จักจากแผงคอที่มืดมนและไม่เชื่องของเขาได้รับการเสนอชื่อชิงรางวัลโทนี่สาขานักแสดงนำชายยอดเยี่ยมจากการแสดงของเขาใน “Rock of Ages” (เขาจะเล่นบทเล็ก ๆ ด้วย เวอร์ชันจอใหญ่ที่กำลังจะมีขึ้น นำแสดงโดยทอม ครูซ) และได้แสดงบนเวทีการนำเสนอของ “The Wedding Singer” และ “Rent”

(ด้วยข้อมูลจากสำนักข่าวรอยเตอร์)

John Ioannou ชาวกรีก – ออสเตรเลียส่งเสริมศิลปะอะบอริจิน
ออสเตรเลีย ข่าวกรีก
Fani Toli – 31 มกราคม 2555 0
John Ioannou ชาวกรีก – ออสเตรเลียส่งเสริมศิลปะอะบอริจิน
John Ioannou เกิดในยูโกสลาเวียในปี 2504 และเดินทางไปกรีซในปี 2510 จากนั้นมาที่ออสเตรเลียในปี 2513 เขาเริ่มชอบดนตรีตั้งแต่อายุยังน้อย เล่นกีตาร์และร้องเพลงกับพ่อเพราะเขาร้องเพลงด้วย เขาเรียนภาษากรีกแบบคลาสสิกในโรงเรียนภาษากรีกของเขา ซึ่งเขาเข้าเรียนในวันเสาร์

เขาไปยุโรปในช่วงต้นทศวรรษ 80 และเปลี่ยนจากวงดนตรีหนึ่งไปยังอีกกลุ่มหนึ่งในกรีซ เยอรมนี และอัมสเตอร์ดัม ก่อนที่จะกลับมายังออสเตรเลียในช่วงกลางทศวรรษที่ 80 และเล่นที่นี่ระยะหนึ่ง ในที่สุดเขาก็หยุดเล่นประมาณปี 1990

ครั้งแรกที่เขาเข้ามาทำงานในอุตสาหกรรมศิลปะของชาวอะบอริจิน เขาไร้เดียงสามากเกี่ยวกับการเมือง การศึกษาของเขาเริ่มต้นกับทอมมี่ วัตสัน

การปรากฎตัวเหมือนนกฟีนิกซ์ของทอมมี่ วัตสันในฐานะศิลปินแทบไม่มีความคล้ายคลึงกันในศิลปะพื้นเมืองของออสเตรเลีย ด้วยอาชีพการงานไม่เกินเจ็ดปีและไม่มีการฝึกฝนการวาดภาพอย่างเป็นทางการ ยกเว้นงานที่เขาได้รับในขั้นต้นที่ศูนย์ศิลปะชุมชน Irrunytju ผลงานของเขาได้ดึงดูดใจและความคิดของนักสะสมทั่วโลก ในฐานะศิลปินพื้นเมืองที่มีชื่อเสียงมากที่สุดคนหนึ่งของออสเตรเลีย เขามีภาพวาดทั้งในคอลเลกชั่นหลักๆ ของออสเตรเลียและนานาชาติ

เขาเป็นหนึ่งในศิลปินพื้นเมืองออสเตรเลียจำนวนแปดคนที่ได้รับการเฉลิมฉลองสำหรับความสำเร็จอย่างสูงในฐานะศิลปิน เมื่อผลงานของเขาได้รับเลือกให้เป็นนิทรรศการถาวรที่ Musee de Quay Branly อันทรงเกียรติในกรุงปารีสในปี 2550

Tommy Watson ได้รับการสอนให้วาดภาพครั้งแรกที่ Irrunytju Community Arts Center และตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา เช่นเดียวกับศิลปินพื้นเมืองที่ประสบความสำเร็จอย่างสูง เขาก็จัดการอาชีพของเขาเอง ซึ่งปัจจุบันทำงานเฉพาะกับวิทยากร Pitjantjatjara และตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะ John Ioannou แห่ง Agathon Galleries

John Ioannou ไม่เพียงแต่ส่งเสริมและจัดการอาชีพของ Watson ให้กับเขาเท่านั้น เขายังช่วยดูแลวันต่อวันและการพัฒนาทางอาชีพของชุมชนของ Watson เอง ซึ่งเป็นศิลปินของ Irrunytju ในรัฐเวสเทิร์นออสเตรเลีย

เว็บแทงบอลสด John Ioannou: “มูลค่าการลงทุนของภาพวาดของ Tommy Watson อยู่ที่ข้อเท็จจริงที่ว่าเขาผลิตผลงานสำคัญๆ ได้เพียง 150 ชิ้นเท่านั้น ทอมมี่ถือว่าสิ่งเหล่านี้เป็น ‘ภาพวาดประเทศของเขา’ (อะบอริจิน) … ‘ประเทศที่สวยงาม’… และเป็นการส่งต่อความรู้ทางวัฒนธรรมที่สำคัญมากให้กับวัฒนธรรมและที่ดินของเขา”

John Ioannou กล่าวต่อว่า “เขาเป็นคนชอบความสมบูรณ์แบบในเรื่องแนวทางที่เขาใช้ในกระบวนการวาดภาพ งานแต่ละชิ้นทำขึ้นอย่างพิถีพิถัน แต่ละเรื่องเป็นเรื่องราวที่ไม่เหมือนใครในชีวิตของเขา อย่างไรก็ตาม การเป็นศิลปินเป็นเพียงแง่มุมหนึ่งในชีวิตของเขา ในขณะที่เขาใช้เวลาส่วนใหญ่ในชุมชนและในดินแดนของเขา”

งานศิลปะของศิลปินชาวอะบอริจินมักจะสั่งราคาสูงมากในหอศิลป์นานาชาติ

“ขอบคุณที่เปลี่ยนชีวิตฉัน ธีโอ แองเจโลปูลอส”
ฮอลลีวูด
แขก – 31 มกราคม 2555 0

Theodore Angelopoulos เสียชีวิตเมื่อวันที่ 24 มกราคมหลังจากถูกรถจักรยานยนต์ชนในกรุงเอเธนส์
โดย อเล็กซิส วารูซาคิส*

ฉันไม่เคยมีโอกาสได้อย่างแท้จริงขอบคุณ ขอบคุณสำหรับ ‘Ulysses Gaze’ สำหรับ ‘Landscape in the Mist’ สำหรับ ‘The Traveling Players’ และสำหรับ Eleni Karaindrou ในระดับที่เป็นส่วนตัวมากขึ้น ขอบคุณที่เปลี่ยนชีวิตฉัน

ฉันอายุ 19 ปีตอนที่ฉันมาทำงานในกองถ่าย ‘Eternity and a Day’ ได้สองสามเดือน นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันอยู่ในกองถ่าย ครั้งแรกที่ฉันได้พบกับนักแสดง เป็นครั้งแรกที่ฉันเห็นนักออกแบบงานสร้างนำบ้านร้างมาแปลงโฉมเป็นวิลล่าหรูสมัยศตวรรษที่ 19 และนี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้ร่วมงานกับโปรดิวเซอร์ ซึ่งเป็นเส้นทางที่ฉันต้องเดินตามในอีกไม่กี่ปีต่อมา นาทีที่ก้าวเท้าเข้าไปในกองถ่าย ฉันรู้สึกเหมือนอยู่บ้าน คุณและคุณนายฟีบี้ทำให้ฉันรู้สึกเป็นที่ต้อนรับ คุณทั้งคู่มีน้ำใจมาก ‘Eternity and a Day’ ยังคงได้รับรางวัล ‘Palm d’Or’ ในเทศกาลภาพยนตร์เมืองคานส์

ตั้งแต่นั้นมาคุณกรุณาให้ฉันเข้าไปในบ้านและครอบครัวของคุณ ฉันรู้สึกยินดีต้อนรับคุณและฟีบี้ที่น่าเกรงขามซึ่งฉันคิดว่าเป็นแม่คนที่สองสำหรับฉันเสมอ คุณทั้งคู่ให้ทิศทางฉันเมื่อฉันต้องการมัน สิ่งที่สำคัญที่สุดที่คุณสอนฉันถึงแม้จะเป็นทางอ้อมคือการตอบแทนคนรุ่นใหม่ ประตูของคุณเปิดให้ฉันเสมอ ให้คำแนะนำ กำลังใจ และคำแนะนำแก่ฉัน เป็นของขวัญที่วิเศษมากเมื่อคนที่ไปถึงจุดสูงสุดใช้เวลาในการช่วยคนหนุ่มสาว

ฉันจำบทสนทนาที่เรามีได้ และความเข้มข้นและความเข้มข้นที่คุณพูด ฉันมักจะรู้สึกว่าคุณไม่เคยอยู่จริงหรือว่าคุณอาศัยอยู่ในสองโลก โลกวัตถุไม่มีความหมายสำหรับคุณ คุณอาศัยอยู่ในโลกแห่งความคิด ความฝัน สำหรับฉันดูเหมือนว่าร่างกายของคุณเป็นเพียงภาชนะที่อนุญาตให้คุณนำโลกอื่นซึ่งเป็นบ้านที่แท้จริงของคุณมาสู่โลกนี้ ภาพยนตร์ของคุณ ภาพเหล่านี้ และอารมณ์ที่คุณมอบให้เรา เป็นส่วนหนึ่งของอีกโลกหนึ่ง และฉันรู้ว่ายังมีโลกอีกมากมายที่คุณอยากจะแสดงให้เราเห็น

ฉันจะไม่มีวันลืมวันฤดูร้อนที่เปลี่ยนฉันตลอดไป คุณกำลังถ่ายทำที่ชายหาด มันเป็นชายหาดที่รกร้างและรกร้างทางตอนเหนือของกรีซ. คุณใส่นักแสดงสองสามคนไว้เบื้องหลัง และนักแสดงที่มีหีบเพลงอยู่เบื้องหน้า จากนั้น.. แล้วคุณพูดว่า ‘แอ็กชัน!’ ต่อหน้าต่อตาฉัน มีบางสิ่งมหัศจรรย์เกิดขึ้น ชายหาดที่ตายแล้วฟื้นขึ้นมา ออกจากที่ไหนเลยคุณหายใจชีวิตและสีเป็นสิ่งที่น่าเศร้าและว่างเปล่าของชีวิต แล้วเวลาก็หยุดลง ท้องฟ้าเปิดออกและฟ้าร้องฟาดฉัน ไฟฟ้าไหลผ่านฉัน และผมของฉันยืนอยู่บนร่างกายของฉัน ตอนนั้นเองที่ฉันพูดกับตัวเองว่า ‘ฉันต้องการสร้างภาพยนตร์ไปตลอดชีวิต’ จนถึงทุกวันนี้เป็นหนึ่งในประสบการณ์ที่ทรงพลังที่สุดที่ฉันเคยมี มันยังคงเป็นสิ่งที่ทำให้ผมก้าวต่อไปในวันนี้ ความหลงใหลที่ปลดปล่อยออกมาในวันฤดูร้อนนั้น สำหรับสิ่งนั้นและสำหรับทุกอย่าง ขอขอบคุณคุณแองเจโลปูลอส

Alexis Varouxakis ผู้อำนวยการสร้างภาพยนตร์ฮอลลีวูด
*ALEXIS VAROUXAKIS เป็นผู้ผลิตภาพยนตร์ในลอสแองเจลิส ปัจจุบันเขากำลังโพสต์โปรดักชั่นใน ‘DARK HEARTS’ หนังระทึกขวัญจิตวิทยาที่นำแสดงโดย KYLE SCHMID, SONJA KINSKI, LUCAS TILL, RACHEL BLANCHARD, JULIET LANDAU และ GORAN VISNJIC เขามีภาพยนตร์หลายเรื่องอยู่ในระหว่างการพัฒนา รวมทั้งเรื่อง ‘THE CURE’ ที่เกิดขึ้นในโลกดนตรีแจ๊สของนิวออร์ลีนส์ในปี 1950 ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับแรงบันดาลใจจากชีวิตของ CHET BAKER และ LOUIS ARMSTRONG

Pontic Greeks 2012 Synapandema ในเมลเบิร์นได้รับการต้อนรับด้วยความสำเร็จ
ออสเตรเลีย เหตุการณ์ ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 31 มกราคม 2555 0
Pontic Greeks 2012 Synapandema ในเมลเบิร์นได้รับการต้อนรับด้วยความสำเร็จ
Synapandema ซึ่งเป็นงานชุมนุมที่ใหญ่ที่สุดของชาว Pontic Greek ในออสเตรเลีย จัดขึ้นที่เมลเบิร์นเมื่อวันที่ 20-22 มกราคม 2555

งานนี้จัดขึ้นโดยสหพันธ์สมาคมปอนเตียนแห่งออสเตรเลียและปอนเตียกิ เอสเทียแห่งเมลเบิร์น งานนี้จัดขึ้นเป็นเวลาสามวันโดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อส่งเสริมและรักษาวัฒนธรรมปอนเตียนในแอนทีพอดส์

งานในปีนี้เป็นการรวมตัวของความสนุกสนานและการเต้นรำ โดยผู้เข้าร่วมประชุมได้พัฒนาการติดต่อใหม่และพบปะกับญาติพี่น้องหลังจากห่างกันหลายปี

กิจกรรมเริ่มในวันศุกร์ที่ 20 มกราคม โดยมีกิจกรรมการลงทะเบียนสำหรับการลงทะเบียนผู้เข้าร่วมทั้งหมดและเอกสารแจกข้อมูลเกี่ยวกับโปรแกรม Synapandema ในห้องโถงของ Pontiaki Estia ในบรันสวิก ในเย็นวันเดียวกันจนดึก สถานที่จัดงาน Hellenic Parakath ซึ่งเป็นงานเปิดแบบดั้งเดิมที่มีการเต้นรำและดนตรี Pontian

ในวันเสาร์ที่ 21 มกราคม ศูนย์ต้อนรับ Ypapanti Parish ได้เป็นเจ้าภาพจัดงาน Synapandema Ball ในระหว่างที่ vasilopita สำหรับปีใหม่ถูกตัดออก

ในวันอาทิตย์ ผู้เข้าร่วมสนุกกับความงามในชนบทของเมลเบิร์นที่ Mornington Park กับ Panegyri ของชุมชน Hellenic ในช่วงบ่าย และกิจกรรม Farewell Drinks ฟรีในตอนเย็น

มีผู้เข้าร่วมกิจกรรมจากชาว Pontic Greeks ทั้งสามชั่วอายุคน และถูกสร้างขึ้นด้วยองค์ประกอบที่น่าประทับใจของวัฒนธรรม Pontic ที่ยังคงหลงเหลืออยู่ในออสเตรเลีย

“Waiting for the Barbarians” โอเปร่าโดย Cavafy รอบปฐมทัศน์ที่ MONA FOMA ของรัฐแทสเมเนีย
ออสเตรเลีย ความบันเทิง เหตุการณ์ ข่าวกรีก
Fani Toli – 31 มกราคม 2555 0
“Waiting for the Barbarians” โอเปร่าโดย Cavafy รอบปฐมทัศน์ที่ MONA FOMA ของรัฐแทสเมเนีย
โอเปร่าใหม่ “The Barbarians” ผลิตโดยบริษัทโอเปร่า IHOS ในโฮบาร์ตและแต่งโดยผู้กำกับศิลป์ Constantine Koukias เปิดเมื่อสัปดาห์ที่แล้วที่โฮบาร์ตโดยเป็นส่วนหนึ่งของเทศกาลดนตรีและศิลปะ (FOMA) จากบทกวีกำลังรอคนป่าเถื่อนที่เขียนโดยกวีชาวกรีกอเล็กซานเดรียคอนสแตนตินคาวาฟีในปี 1904 โอเปร่าดำเนินการในภาษากรีกสมัยใหม่พร้อมคำบรรยายสองภาษา

ตลอดการผลิต บทของบทกวีถูกบรรยายเป็นภาษากรีกและอังกฤษตามด้วยการเล่าเรื่องทางศิลปะที่ระเบิดขึ้น ซึ่งรวมถึง การร้องเพลง การเต้นรำ ลา ปลา การฉายภาพ – ทุกสิ่งที่จินตนาการของผู้ชมสามารถฝันถึงได้

MONA FOMA นำเสนอ
The Barbarians
ขึ้นอยู่กับบทกวีโดย Constantine Cavafy
ผู้กำกับ: Constantine Koukias ผู้
ออกแบบงานสร้าง: Peta Heffernan และ Elvio Brianese
Lighting & เทคนิคพิเศษ: Jason James
Digital Video Production ออกแบบ: Carl Higgs
การออกแบบเสียง: Greg Gurr

ผู้กำกับเพลง: Don Bate
Perucssion: Gary Wain, Tracey Patten
Bassoon / Contra bassoon: Simone Walters
คีย์บอร์ด: Clarissa Zhang
Trumpet: Dee Boyd
ไวโอลิน: Yue-Hong Cha
กลองและด้นสด: Jane Baker

นักแสดง: Nicholas Dinopoulos, Grace Ovens, Ayrton Rose, Athanasia Hundalas, Christos Linou
Chorus: Daniel Cugliari, Callum Doyle–Scott, Oliver Gathercole, John Gunter, Tim Hurd, Jon Lenthell, Ben Peelman, Joshua Santospirito, Kyle Smith และ Zach Wells .

City Hall, Macquarie St, Hobart 18-22
มกราคม 2555
ข้อมูลเพิ่มเติมที่ www.ihosopera.com

มาร่วมกับครอบครัวและเพื่อนของคุณเพื่อเฉลิมฉลองเทศกาลกินเนื้อในวันอาทิตย์เป็นชุมชน ในวันนี้เริ่มการเตรียมการทางจิตวิญญาณสำหรับเข้าพรรษา ซึ่งสังเกตโดยผู้เชื่อชาวกรีกออร์โธดอกซ์โดยการเลิกผลิตผลิตภัณฑ์จากเนื้อสัตว์

เข้าพรรษาเป็นช่วงเวลาที่คริสตจักรกำหนดไว้สำหรับการเติบโตฝ่ายวิญญาณของผู้ติดตามผ่านการอดอาหาร การอธิษฐาน และการนมัสการ

RSVP เป็นที่นิยมสำหรับการจัดเลี้ยงภายในวันที่ 16 กุมภาพันธ์ อย่างไรก็ตาม ยังคงยินดีต้อนรับผู้ตัดสินใจในนาทีสุดท้าย โปรดติดต่อ Dimitri Mavromatis หรือ Elleni Comino ที่ 38443669

รายละเอียดกิจกรรม

Cnr Lytton Road & Park Av, East Brisbane

ตั้งแต่วันอาทิตย์ที่ 19 กุมภาพันธ์ 2555 เวลา 13:00 น. ถึง 18:00 น.

จัดโดย : St George Greek Orthodox Church, บริสเบน

ผู้เข้าร่วมควรนำพรมปิกนิกมาเอง

ฟรีไส้กรอก Sizzle – ใช่ ฟรี !

เครื่องดื่ม 1 ดอลลาร์

ชุมชน Greek Orthodox แห่ง NSW จะจัดกิจกรรมคัดกรองเพื่อรำลึกถึง Theo Angelopoulos
ออสเตรเลีย พลัดถิ่น เหตุการณ์ ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 31 มกราคม 2555 0
ชุมชน Greek Orthodox แห่ง NSW จะจัดกิจกรรมคัดกรองเพื่อรำลึกถึง Theo Angelopoulos
Greek Orthodox Community (GOC) ของรัฐนิวเซาท์เวลส์จะจัดงานพิเศษขึ้นเพื่อรำลึกถึง Theodoros Angelopoulos ผู้อำนวยการสร้างภาพยนตร์ชาวกรีกที่เพิ่งเสียชีวิตในวันที่ 12 กุมภาพันธ์ ที่บริเวณชานเมืองใน Lakemba เวลา 17:00 น.

งานนี้จะรวมถึงการฉายภาพยนตร์เรื่องแรกที่เคยสร้างโดย Angelopoulos เรื่อง “The Broadcast” (1968) ในขณะที่ Dr. Vrasidas Karalis จะแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับผลงานโดยรวมของผู้กำกับชาวกรีกผู้โด่งดังและเปิดการสนทนากับผู้ชม

ค่าเข้าชมฟรีและทุกคนได้รับเชิญให้เข้าร่วมงานและยกย่องศิลปินที่ได้รับการยอมรับในระดับสากลซึ่งได้ส่งเสริมวัฒนธรรมภาพยนตร์กรีกไปทั่วโลก

ต้องสังเกตว่า Greek Film Festival ในรัฐนิวเซาท์เวลส์ได้นำเสนอภาพยนตร์หลายเรื่องที่สร้างโดย Angelopoulos ในอดีต

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมติดต่อสำนักงาน GOC ที่ (02)-9750-0440’Sympossio Greek Gourmet Touring’ ซึ่งจัดขึ้นระหว่างวันที่ 30 มกราคม ถึงวันที่ 17 กุมภาพันธ์ เป็นการเดินทางของศาสตร์การทำอาหารกรีกในเมืองใหญ่ของยุโรป จุดมุ่งหมายของงานคือการส่งเสริมกรีซผ่านอาหาร โภชนาการ และผลิตภัณฑ์ในท้องถิ่นในรูปแบบประสบการณ์ที่สดใส

‘Sympossio’ รวบรวมผู้เชี่ยวชาญมากมาย รวมถึงคู่ค้า เพื่อมีส่วนร่วมในประสบการณ์หลากหลายมิติ ซึ่งรวมถึงตัวแทนการท่องเที่ยวและมวลชนในวงกว้าง: หน่วยงานของรัฐ การขนส่ง ตัวแทนการท่องเที่ยวและผู้ประกอบการท่องเที่ยว ผู้ผลิตชาวกรีก ตลอดจนตัวแทนของสื่อในประเทศและต่างประเทศ

ชื่อใหม่ ‘Sympossio’ เพิ่มความต่อเนื่องทางวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ของงาน เนื่องจากยังคงเป็นประเพณีที่เริ่มขึ้นในการประชุมวิชาการกรีกโบราณ หลักการของการต้อนรับ ความบันเทิง และอาหาร จะถูกนำมารวมกันในกระบวนการมีส่วนร่วมร่วมกัน ทำอาหาร กิน และดื่มไปพร้อม ๆ กัน การเดินทางของการทำอาหารกรีกในปีนี้ไปยังเมืองใหญ่ ๆ ของยุโรปขึ้นอยู่กับความแข็งแกร่งของการรวมกลุ่ม

งานขยายออกไปแล้ว และ Greek Gourmet Touring ครั้งที่ 3 จะไปเยือน 7 ประเทศในยุโรปและ 15 เมือง: เบอร์ลิน, โคโลญ, แฟรงก์เฟิร์ต, สตุ๊ตการ์ท, มิวนิก, ซาลซ์บูร์ก, ซูริก, เจนีวา, โลซาน, ลียง, ตูลูส, โรม, ฟลอเรนซ์, บรัสเซลส์, ลอนดอน